img Leseprobe Leseprobe

幸福の王子 日英対訳:小説・童話で学ぶ英語

The Happy Prince

オスカー・ワイルド, 結城浩

EPUB
0,99
Amazon iTunes Thalia.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

micpub.com img Link Publisher

Belletristik / Märchen, Sagen, Legenden

Beschreibung

小説・童話で学ぶ英語シリーズの「幸福の王子」、日英対訳版です。 このシリーズでは、パブリックドメインとなった作品を編集し、英語と日本語の文章を併記することによって、英語学習に活用できる教材にしてご利用いただけます。 知らない英単語や表現も、日本語訳をすぐに確認することによって辞書を使わずに理解できるようになり、また誰もが良く知っているストーリであるため、自分で言葉の意味を予測しながら読み進めることができます。 ぜひ本書を活用して、英語学習に磨きをかけてください。 なお、本書では始めに英語、その後に日本語が掲載されています。 「『幸福な王子』は、アイルランド出身の文人オスカー・ワイルドによる子供向けの短編小説。またこの短編が初出する短編集 The Happy Prince and Other Tales の通称。1888年に初めて出版された。 町の中心部に高く聳え立つ自我を持った王子像が、あちこちを飛び回って様々な話をしてくれるツバメと共に、苦労や悲しみの中にある人々のために博愛の心で自分の持っている宝石や自分の体を覆っている金箔を分け与えていくという自己犠牲の物語。最後は、宝石もなくなり金箔の剥がれたみすぼらしい姿になった王子と、南に渡っていく時期を逃して寒さに凍え死んだツバメが残る。皮肉と哀愁を秘めた象徴性の高い作品。」 (Wikipediaより)

Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover Irui kon'in no mukashi banashi
Márcia Hitomi Namekata
Cover The First Fairy Tale
Susan Highsmith
Cover マッチ売りの少女 日英対訳:小説・童話で学ぶ英語
ハンス・クリスチャン・アンデルセン
Cover ガリバー旅行記
ジョナサン スウィフト

Kundenbewertungen