Aproximación al relato de Giuseppe Tomasi di Lampedusa y análisis de la adaptación teatral de Massimo Venturiello
Miguel Ángel Seoane Márquez
* Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.
Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
Beschreibung
Tesis de Máster del año 2020 en eltema Literatura - Literatura comparada, Nota: 9 (1,0), UNED Universidad Nacional de Educación a Distancia (Facultad de filologia), Idioma: Español, Resumen: Las Sirenas, mujeres de agua, así como seres femeninos mitológicos, han fascinado a los escritores de todas las épocas, sobre todo su voz. En la literatura italiana una de las figuras literarias más relevantes en el S.XX es Lighea de Lampedusa, que se ha convertido en un referente para dramaturgos, adaptando esta obra al escenario, centrándose en la voz y en una puesta en escena que, apuesta por la declamación como forma principal, acompañada de música en directo y una escenografía plana y sencilla. El presente trabajo pretende realizar una breve revisión de la figura de las sirenas en una genealogía literaria que nos lleva de Homero a Lampedusa y la adaptación teatral de Venturiello.
Kundenbewertungen
Lighea, Lampedusa, Undine, sirenas, Teatro, Venturiello, Fouque, Literatura comparada