img Leseprobe Leseprobe

El náhuatl y el español de México

La influencia de la lengua indígena en el español de la actualidad en su dimensión geográfica y temporal

Lukas Szpeth

PDF
5,99
Amazon iTunes Thalia.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

GRIN Verlag img Link Publisher

Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Romanische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft

Beschreibung

Seminar paper del año 2009 en eltema Romanística - Estudios españoles, Nota: 2,3, Universität Trier (Spanische Philologie), Materia: Das amerikanische Spanisch: Ein regionaler und historischer Überblick, Idioma: Español, Resumen: El español es una de las lenguas más usadas del mundo. Claro que no esté uniforme. Existen muchas dialectos y variaciones. Así que se puede atribuir varias formas de hablar a cada país hispanohablante. En estas distinciones desempeñan las lenguas indígenas de los países un papel fundamental. En el estado de México hace ese papel importante el náhuatl. El náhuatl es una lengua indígena de Mesoamérica y pertenece a la familia lingüística del tronco yutonahua que “fue un de los más grandes grupos de lenguas de la América nativa en la época del contacto con Europa”. La familia lingüística yutonahua está situada más al norte y el náhuatl es una de las primeras lenguas americanas que los conquistadores oyeron. El náhuatl es la “Lengua hablada por los pueblos nahuas, impropiamente llamada también azteca o mexicana” (Real Academia Española). En el texto siguiente intentamos descubrir que pasó con la lengua autóctona cuando se mezcló con la lengua española.

Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover Moscú por venir
Rodrigo García Bonillas
Cover El impacto narrativo del cuerpo humano
Romina Irene Palacios Espinoza
Cover Sinfonías Symphonies
EDMOND FREDERIC LARGEAU
Cover Sin miedo a las ruinas
Luis González Barrios
Cover Modernidades contra-natura
Kevin Sedeño-Guillén
Cover El grupo Shanghai en Argentina
Adriana Rodríguez-Alfonso

Kundenbewertungen

Schlagwörter

historia, consonantismo, Lateinamerika, lenguas indígenas, Substrat, Linguistik, influencia, el español latinoamericano, Spanisch, dimensión geográfica, Sprachen der Ureinwohner, Mexiko, español de México, vocalismo, Einfluss indigener Sprachen, lengua mexicana, lingüística, náhuatl, Sprachgeschichte Mexikos, la situación hoy en día, Superstrat, arcaísmo, dimensión temporal