《華府詩友社嘗試集》第四卷: Poetry in Transition
A Collection of Poems Composed by Members of the Washington DC Chinese Poetry Society (Volume 4)
Shiyoushe Members, Washington DC Chinese Poetry Society
EPUB
ca. 10,99 €
Amazon
iTunes
Thalia.de
Hugendubel
Bücher.de
ebook.de
kobo
Osiander
Google Books
Barnes&Noble
bol.com
Legimi
yourbook.shop
Kulturkaufhaus
ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.
Belletristik / Lyrik, Dramatik
Beschreibung
1995年11月盧濱峰先生和一群志同道合且熱愛中國古典詩詞的朋友,創辨了華府詩友社。宗旨乃以詩會友,彼此唱和,切磋琢磨,並傳播中華文化。同年12月,在《華府新聞日報》創刊詩友詩詞,為《嘗試集》雙月刊之始。正如標題所暗示("Chang Shi" 英譯為"探索"),這些出版物讓華府詩友社的社友鑽研中國詩詞的世界。
華府詩友社《嘗試集》期刊一年六次在《華府新聞日報》雙月份刊出。自1995年12月創刊,至2022年12月底,已歷27年,共刊出164期。《華府詩友社嘗試集》第四卷則為匯編自2016年6月至2022年12月以來的《嘗試集》第125-164期的合訂本。本卷匯編詩友的800餘首詩詞。
也許是春花秋月,良辰美景。也許是炎炎夏日,清風徐來。也許是冰雪封窗,書軒靜坐。一壺佳茗,數卷詩詞,沉醉前人翰墨,自可心曠神怡,寵辱皆忘,此樂何極!
中國古典詩詞是中華文化的瑰寶。蘊涵人生的一切喜怒哀樂、感情、智慧和抱負的精髓,凝鍊融匯在優雅動人的寥寥數字。
華府詩友社詩友身處異邦,心思故國。業餘淺斟低唱,耕耘唐風宋韻,怡情養性,玄圃積玉。
華府詩友社德高望重、滿腹經綸的元老, 弘揚國粹不遺餘力,更傾囊相授提攜後進。使五千年來輝煌奪目的中華文化,在美國華府,發揚光大,薪火相傳。加上眾社友共同努力,倍功績顯赫。
Weitere Titel in dieser Kategorie
Kundenbewertungen
Schlagwörter
poetry, Washington DC Chinese Poetry Society (WCPS)